Achei tão bonitas...
Queensryche
Silent Lucidity
Composição: Chris DeGarmo
Lucidez Silenciosa
Hush now, don't you cry
Silêncio agora, não chore,
Wipe away the teardrop from your eye
Enxugue a lágrima do seu olho.
You're lying safe in bed
Você está deitada a salvo na cama,
It was all a bad dream
Foi tudo um sonho ruim
Spinning in your head
Rodando em sua cabeça.
Your mind tricked you to feel the pain
Sua mente te enganou para sentir o sofrimento
Of someone close to you leaving the game of life
De alguém próximo a você abandonando do jogo da vida.
So here it is, another chance
Então aqui está, outra chance:
Wide awake you face the day
Totalmente desperta, você encara o dia...
Your dream is over... or has it just begun?
Seu sonho terminou ou ele apenas começou?
There's a place I like to hide
Existe um lugar onde eu gosto de me esconder,
A doorway that I run through in the night
Uma porta em que eu adentro à noite.
Relax child, you were there
Relaxe criança, você estava lá
But only didn't realize it and you were scared
Mas apenas não percebeu e ficou assustada.
It's a place where you will learn
É um lugar onde você aprenderá
To face your fears, retrace the years
A encarar seus medos, reconstituir os anos
And ride the whims of your mind
E dominar os caprichos de sua mente,
Commanding in another world
Governando num outro mundo.
Suddenly you hear and see
Repentinamente você ouve e percebe
This magic new dimension
Esta nova dimensão mágica.
I will be watching over you
Eu estarei cuidando de você,
I am gonna help you see it through
Eu vou te ajudar até o fim.
I will protect you in the night
Eu te protegerei na noite,
I am smiling next to you, in Silent Lucidity
Estou sorrindo próximo a você, numa lucidez silenciosa.
[Visualize your dream]
[Visualize seu sonho]
[Record it in the present tense]
[Grave-o no tempo presente]
[Put it into a permanent form]
[Coloque-o dentro de uma forma permanente]
[If you persist in your efforts]
[Se você persistir em seus esforços]
[You can achieve dream control]
[Você pode conseguir o controle do sonho]
[Dream control]
[Controle do sonho]
[How's that then, better?]
[Como ficou então, melhorou?]
[Hug me]
[Me abraçe]
If you open your mind for me
Se você abrir sua mente para mim,
You won't rely on open eyes to see
Você não dependerá de olhos abertos para perceber [que]
The walls you built within
Os muros que você construiu por dentro
Come tumbling down, and a new world will begin
Estão desmoronando e um novo mundo começará
Living twice at once you learn
A viver duplamente logo que você aprenda.
You're safe from the pain in the dream domain
Você está a salvo da dor no domínio do sonho,
A soul set free to fly
Uma alma livre para voar.
A round trip journey in your head
Uma viagem de ida e volta dentro da sua cabeça,
Master of illusion, can you realize
Mestre da ilusão, você consegue imaginar?
Your dream's alive, you can be the guide but...
Seu sonho está vivo, você pode ser a guia mas
I will be watching over you
Eu estarei cuidando de você,
I am gonna help to see it through
Eu vou te ajudar até o fim.
I will protect you in the night
Eu te protegerei na noite,
I am smiling next to you....
Estou sorrindo próximo a você.
-----------------------
Bryan Adams
Heaven
Paraíso
Composição: Bryan Adams
Oh!! Thinking about all our younger years
Eu estive pensando nos nossos tempos de juventude
There was only you and me
Só tinha eu e você
We were young and wild and free
nós éramos jovens, selvagens e livres
Now nothing can take you away from me
Agora nada pode te tirar de mim
We've been down that road before
Nós já estivemos naquela estrada antes
But that's over now
Mas agora já acabou,
You keep me coming back for more
E você continua voltando pra ter mais
Baby you're all that I want
Meu bem, você é tudo o que eu quero
When you're lying here in my arms
Quando você está aqui deitada em meus braços
I'm finding it hard to believe
Eu acho isso difícil de acreditar,
We're in heaven
Estamos no paraíso
And love is all that I need
E o amor é tudo o que eu preciso
And I found it there in your heart
E eu o achei aqui em seu coração
Isn't too hard to see?
Não é tão difícil enxergar,
We're in heaven
Estamos no paraíso
Oh!! Once in your life you find someone
Oh, uma vez na sua vida você acha alguém
Who will turn your world around
Que irá fazer seu mundo virar
Bring you up when you're feeling down
Te colocar pra cima quando você sentir pra baixo
Yeah!! Nothing could change what you mean to me
É, nada pode mudar o que você significa pra mim
Oh there's lots that I could say
Oh, tem muitas coisas que eu poderia dizer
But just hold me now
Mas só me abraça agora,
'Cause our love will light the way
Porque o nosso amor irá iluminar o caminho
And, baby you're all that I want
Meu bem, você é tudo o que eu quero
When you're lying here in my arms
Quando você está aqui deitada em meus braços
I'm finding it hard to believe
Eu acho isso difícil de acreditar,
We're in heaven
Estamos no paraíso
Yeah! And love is all that I need
E o amor é tudo o que eu preciso
And I found it there in your heart
E eu o achei aqui em seu coração
Isn't too hard to see?
Não é tão difícil enxergar,
We're in heaven
Estamos no paraíso
I've been waiting for so long
Eu estive esperando por tanto tempo
For something to arrive
Por alguma coisa que chegasse
For love to come along
Por um amor que viesse junto
Now our dreams are coming true
Agora nossos sonhos estão se realizando
Through the good times and the bad
Através dos bons e dos maus momentos
Yeah!!! I'll be standing there by you
É, eu estarei lá por você
And, baby you're all that I want
Meu bem, você é tudo o que eu quero
When you're lying here in my arms
Quando você está aqui deitada em meus braços
I'm finding it hard to believe
Eu acho isso difícil de acreditar,
We're in heaven
Estamos no paraíso
And love is all that I need
E o amor é tudo o que eu preciso
And I found it there in your heart
E eu o achei aqui em seu coração
Isn't too hard to see?
Não é tão difícil enxergar,
We're in heaven
Estamos no paraíso
Heaven...
Paraíso...
You're all that I want!
Você é tudo o que quero.
You're all that I need!
Você é tudo o que preciso.
-----
Tá é melado eu sei, mas não tô apaixonada e gostei. :)
Queensryche
Silent Lucidity
Composição: Chris DeGarmo
Lucidez Silenciosa
Hush now, don't you cry
Silêncio agora, não chore,
Wipe away the teardrop from your eye
Enxugue a lágrima do seu olho.
You're lying safe in bed
Você está deitada a salvo na cama,
It was all a bad dream
Foi tudo um sonho ruim
Spinning in your head
Rodando em sua cabeça.
Your mind tricked you to feel the pain
Sua mente te enganou para sentir o sofrimento
Of someone close to you leaving the game of life
De alguém próximo a você abandonando do jogo da vida.
So here it is, another chance
Então aqui está, outra chance:
Wide awake you face the day
Totalmente desperta, você encara o dia...
Your dream is over... or has it just begun?
Seu sonho terminou ou ele apenas começou?
There's a place I like to hide
Existe um lugar onde eu gosto de me esconder,
A doorway that I run through in the night
Uma porta em que eu adentro à noite.
Relax child, you were there
Relaxe criança, você estava lá
But only didn't realize it and you were scared
Mas apenas não percebeu e ficou assustada.
It's a place where you will learn
É um lugar onde você aprenderá
To face your fears, retrace the years
A encarar seus medos, reconstituir os anos
And ride the whims of your mind
E dominar os caprichos de sua mente,
Commanding in another world
Governando num outro mundo.
Suddenly you hear and see
Repentinamente você ouve e percebe
This magic new dimension
Esta nova dimensão mágica.
I will be watching over you
Eu estarei cuidando de você,
I am gonna help you see it through
Eu vou te ajudar até o fim.
I will protect you in the night
Eu te protegerei na noite,
I am smiling next to you, in Silent Lucidity
Estou sorrindo próximo a você, numa lucidez silenciosa.
[Visualize your dream]
[Visualize seu sonho]
[Record it in the present tense]
[Grave-o no tempo presente]
[Put it into a permanent form]
[Coloque-o dentro de uma forma permanente]
[If you persist in your efforts]
[Se você persistir em seus esforços]
[You can achieve dream control]
[Você pode conseguir o controle do sonho]
[Dream control]
[Controle do sonho]
[How's that then, better?]
[Como ficou então, melhorou?]
[Hug me]
[Me abraçe]
If you open your mind for me
Se você abrir sua mente para mim,
You won't rely on open eyes to see
Você não dependerá de olhos abertos para perceber [que]
The walls you built within
Os muros que você construiu por dentro
Come tumbling down, and a new world will begin
Estão desmoronando e um novo mundo começará
Living twice at once you learn
A viver duplamente logo que você aprenda.
You're safe from the pain in the dream domain
Você está a salvo da dor no domínio do sonho,
A soul set free to fly
Uma alma livre para voar.
A round trip journey in your head
Uma viagem de ida e volta dentro da sua cabeça,
Master of illusion, can you realize
Mestre da ilusão, você consegue imaginar?
Your dream's alive, you can be the guide but...
Seu sonho está vivo, você pode ser a guia mas
I will be watching over you
Eu estarei cuidando de você,
I am gonna help to see it through
Eu vou te ajudar até o fim.
I will protect you in the night
Eu te protegerei na noite,
I am smiling next to you....
Estou sorrindo próximo a você.
-----------------------
Bryan Adams
Heaven
Paraíso
Composição: Bryan Adams
Oh!! Thinking about all our younger years
Eu estive pensando nos nossos tempos de juventude
There was only you and me
Só tinha eu e você
We were young and wild and free
nós éramos jovens, selvagens e livres
Now nothing can take you away from me
Agora nada pode te tirar de mim
We've been down that road before
Nós já estivemos naquela estrada antes
But that's over now
Mas agora já acabou,
You keep me coming back for more
E você continua voltando pra ter mais
Baby you're all that I want
Meu bem, você é tudo o que eu quero
When you're lying here in my arms
Quando você está aqui deitada em meus braços
I'm finding it hard to believe
Eu acho isso difícil de acreditar,
We're in heaven
Estamos no paraíso
And love is all that I need
E o amor é tudo o que eu preciso
And I found it there in your heart
E eu o achei aqui em seu coração
Isn't too hard to see?
Não é tão difícil enxergar,
We're in heaven
Estamos no paraíso
Oh!! Once in your life you find someone
Oh, uma vez na sua vida você acha alguém
Who will turn your world around
Que irá fazer seu mundo virar
Bring you up when you're feeling down
Te colocar pra cima quando você sentir pra baixo
Yeah!! Nothing could change what you mean to me
É, nada pode mudar o que você significa pra mim
Oh there's lots that I could say
Oh, tem muitas coisas que eu poderia dizer
But just hold me now
Mas só me abraça agora,
'Cause our love will light the way
Porque o nosso amor irá iluminar o caminho
And, baby you're all that I want
Meu bem, você é tudo o que eu quero
When you're lying here in my arms
Quando você está aqui deitada em meus braços
I'm finding it hard to believe
Eu acho isso difícil de acreditar,
We're in heaven
Estamos no paraíso
Yeah! And love is all that I need
E o amor é tudo o que eu preciso
And I found it there in your heart
E eu o achei aqui em seu coração
Isn't too hard to see?
Não é tão difícil enxergar,
We're in heaven
Estamos no paraíso
I've been waiting for so long
Eu estive esperando por tanto tempo
For something to arrive
Por alguma coisa que chegasse
For love to come along
Por um amor que viesse junto
Now our dreams are coming true
Agora nossos sonhos estão se realizando
Through the good times and the bad
Através dos bons e dos maus momentos
Yeah!!! I'll be standing there by you
É, eu estarei lá por você
And, baby you're all that I want
Meu bem, você é tudo o que eu quero
When you're lying here in my arms
Quando você está aqui deitada em meus braços
I'm finding it hard to believe
Eu acho isso difícil de acreditar,
We're in heaven
Estamos no paraíso
And love is all that I need
E o amor é tudo o que eu preciso
And I found it there in your heart
E eu o achei aqui em seu coração
Isn't too hard to see?
Não é tão difícil enxergar,
We're in heaven
Estamos no paraíso
Heaven...
Paraíso...
You're all that I want!
Você é tudo o que quero.
You're all that I need!
Você é tudo o que preciso.
-----
Tá é melado eu sei, mas não tô apaixonada e gostei. :)
Comentários
Postar um comentário